Aucune traduction exact pour أعاد تصَعيد

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire anglais arabe أعاد تصَعيد

anglais
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • It uses the body like a big battery, heightening and redirecting the host's natural electrical impulses.
    تَصعيد وإعادة توجيه النبضات الكهربائية الطبيعية للمضيف نعم ،انه مثل لعبة فيديو قديمه
  • This would generally mean that each upward reclassification would have to be offset by the downward reclassification of another post or that posts would be exchanged (e.g., a P-5 in one office would be exchanged for a P-4 in another).
    وهذا يعني بصفة عامة أن كل عملية إعادة تصنيف تصعيدية يجب أن تقابلها عملية إعادة تصنيف تنزيلية لوظيفة أخرى، أو أن يحدث تبادل للوظائف (مثلا: تبادل وظيفة برتبة ف-5 في مكتب ما مع وظيفة برتبة ف-4 في مكتب آخر).
  • As primary and continuing educators both in their families and in their communities, women play an important role in fostering a culture of peace in strife-torn societies. We call for the promotion and sustenance of this role on a continuing basis in order to prevent the resurgence or escalation of conflict, so that the culture of peace is inculcated in current and future generations.
    والمرأة، بوصفها المربية الأولى والمستمرة في الأسرة والمجتمع المحلي، تضطلع بدور هام في تعزيز نشوء ثقافة سلمية في المجتمعات التي تمزقها الصراعات، وإننا ندعو إلى تعزيز هذا الدور وتوطيده وإدامته لنحول دون إعادة نشوب الصراعات أو تصعيدها بغية غرس ثقافة سلمية في أذهان هذا الجيل والأجيال القادمة.
  • We believe it is imperative for the Security Council now to adopt an enforceable resolution that can help stop the killing of innocent people, prevent the situation from further risky escalation and bring the peace process back to the direction set out in the Road Map, the principle of land for peace, the Arab Peace Initiative, the Annapolis joint understanding and the relevant Security Council resolutions, including resolution 1850 (2008).
    ونرى من الضروري أن يتخذ مجلس الأمن الآن قرارا قابلا للتنفيذ ويمكن أن يساعد على وقف قتل السكان الأبرياء ومنع زيادة خطر تصعيد الحالة وإعادة عملية السلام إلى الاتجاه المحدد في خريطة الطريق، ومبدأ الأرض مقابل السلام ومبادرة السلام العربية، وتفاهم أنابوليس المشترك وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة، بما في ذلك القرار 1850 (2008).
  • The Security Council, which is mandated to maintain international peace and security, can and should play its due role in finding a durable solution to this crisis by adopting a resolution that will stop the continued loss of civilian lives, prevent the recurrence or further escalation on the situation and put the peace process back on track.
    إن مجلس الأمن، المخول بالحفاظ على السلم والأمن الدوليين، يمكنه بل وينبغي له القيام بدوره اللازم في إيجاد حل دائم لهذه الأزمة من خلال اعتماد قرار من شأنه وقف استمرار الخسائر في أرواح المدنيين والحيلولة دون تكرار هذه الحالة أو المزيد من التصعيد فيها وإعادة عملية السلام إلى مسارها.